二、难句解析
1. Thus, they are naturally suited, much more so than men, to the performance of domestic duties.
句子结构:much more so than men作插入语,女性和男性做比较。S0指代的是suited。这句话的主句是they are naturally suited to the performance of domestic duties.
参考译文:因此,和男性相比,女性天生更适合做家务劳动。
2. The ideology also holds that women who wish to work outside the household should naturally fill these jobs that are in line with the special capabilities of their sex.
句子结构:holds后面的that从句是宾语从句,这个宾语从句的主干是"women should naturally fill these jobs" ; who引导的定语从旬修饰women;jobs后面是一个that引导的定语从句。
参考译文: 这种观念还认为,那些想走出家门到外面工作的妇女也自然应该承担适合她们作为女性所具有的特殊能力的工作。
3. Informal distinctions between "women's work" and "men's work" in the labor force, according to the ideology, are simply a functional reflection of the basic differences between the sexes.
句子结构:这句话的主语是informal distinction between "women's work" and "men's work" in the labor force作定语修饰主语:according to the ideology是插入语。
参考译文:根据这种观念,男女工作上的非正式的区分,不过是男女性别基本差异在其所起的作用上的反映而已。

四、结构分析
本文是围绕男女性别差异的根源来论述的。首先作者指出男女性别差异是以生理因素是决定因素这一观念为基础和理由的。这种观念认为男女之间存在着生理和心理两方面的根本差异,由此决定了男女在社会中所扮演的角色是不同的。但是,作者在第五段中指出
有大量的证据表明不同社会中男女性别角色也各不相同,因此性别角色也是由社会因素决定的。
五、短文梗概
这是一篇关于社会生活知识的文章,作者论述了男女性别差异的根源。

